Privaatsuspoliitika
1. Üldsätted.
Käesolevad isikuandmete töötlemise üldtingimused on kehtestanud United Motors AS. United Motors AS vastutab isikuandmete töötlemise korralduse ning käesolevate tingimuste järgimise eest. United Motors AS-il on õigus Teiega lepingu sõlmimisel sätestada täiendavaid isikuandmete töötlemise tingimusi.
2. Millistel eesmärkidel me Teie isikuandmeid kogume ja töötleme?
Kogume ja kasutame Teie isikuandmeid eelkõige Teiega lepingute sõlmimise (sh lepingu sõlmimisele eelnevate toimingute tegemise) ning Teie ees lepinguliste kohustuste täitmise eesmärgil. Teie nõusolekul kasutame andmeid Teile uudiskirjade, pakkumiste, meeldetuletuste, kutsete, tagasisideuuringute ja muude reklaamteadete saatmiseks. Võime kasutada Teie isikuandmeid ka muudel eesmärkidel vastavalt käesolevates tingimustes kirjeldatule.
3. Milliseid andmeid me Teilt kogume ja milleks me neid eelkõige kasutame?
Kogume Teiega lepingu sõlmimise või lepingu sõlmimise eelsete toimingute käigus Teilt järgmisi andmeid, sealhulgas isikuandmeid: ees- ja perekonnanimi, isikukood, aadress, telefoninumber, e-post, juhiloa number, kujutis (nt juhiloa foto), sõiduki VIN number, mootorinumber ja registreerimisnumber. Hilisema suhtluse ja lepingute täitmise käigus salvestame ka Teie kohta käiva lepingulise teabe (st info).
Teie tellimuste, lepingute, maksete, sõiduki ja sellega seotud tööde ja kahjujuhtumite ajaloo, saadetud kirjade ja teadete kohta jms). Vajadusel võime küsida Teilt täiendavaid andmeid või koguda andmeid avalikest andmebaasidest, näiteks juhiloa kehtivuse kontrollimiseks enne proovisõidu tegemist. Kui Te meile lepingu sõlmimiseks või täitmiseks vajalikke andmeid ei esita või esitate valeandmeid, ei saa me Teiega lepinguid sõlmida või neid täita.
Võime Teiega lepingu sõlmimise, lepingu sõlmimisele eelnevate toimingute tegemise või lepingu täitmise eesmärgil Teie andmeid koguda, salvestada, säilitada, edastada, kasutada ja muul asjakohasel viisil töödelda eelkõige järgmiste toimingute tegemiseks:
- Teiega suhtlemine lepingu sõlmimiseks, lepinguga seotud informatsiooni edastamiseks ja seoses muude lepinguliste küsimustega. Näiteks võime saata Teile teateid hooldustööde valmimise kohta või arvete maksmise meeldetuletusi;
- Teie taotlusel Teile pakkumiste ja tooteinformatsiooni edastamine;
- lepingu sõlmimiseks (sh lepingu sõlmimisele eelnevate toimingute tegemiseks) või täitmiseks vajalike andmete edastamine koostööpartneritele (maaletooja, tootjad, tarnijad, krediidiasutused, õigusnõustajad jne);
- arvete koostamine ja saatmine ning raamatupidamine;
- riskide ennetamine ja vältimine, sealhulgas volitatud ITteenuse pakkujale arvutisüsteemi hooldamise, tehniliste probleemide lahendamise ja andmete turvalisuse tagamise eesmärgil andmetele ligipääsu võimaldamine;
- enne Teiega proovisõidu lepingu sõlmimist või muudel juhtudel enne meie mootorsõiduki Teie kasutusse andmist võime kontrollida avalikust andmebaasist Teie juhiloa kehtivust.
4. Millal küsime Teilt nõusolekut?
Kui soovime Teie andmeid töödelda eesmärgil, milleks meil ei ole lepingust ega seadusest tulenevat muud õiguslikku alust, küsime Teilt nõusolekut. Nõusoleku saamisel töötleme Teie andmeid vastava eesmärgi ulatuses ja piirides.
Näiteks võime Teilt nõusolekut küsida järgmiste toimingute tegemiseks:
- Teile e-posti, sms või telefoni teel oluliste meeldetuletuste saatmine näiteks hoolduste ja rehvivahetuste kohta;
- Teile e-posti, sms või telefoni teel uudiskirjade, kaupade ja teenuste pakkumiste ning õnnitluste saatmine. Uudiskirjad ja pakkumised võivad sisalda pakkumisi United Motorsilt ning meie koostööpartneriteks olevatelt liisingu, järelmaksu ja kindlustuse pakkujatelt;
- Teile e-posti, sms või telefoni teel kutsete saatmine United Motorsi üritustele;
- Teile e-posti teel United Motorsi ja United Motorsi poolt esindatava toote tagasisideuuringute saatmine kas United Motors AS-i, maaletoojate või uuringufirmade vahendusel.
Lisaks eeltoodule võime Teilt nõusolekut küsida ka Teie andmete muul viisil kasutamiseks.
Teil on igal ajal õigus oma nõusolek tagasi võtta, kirjutades aadressile info@unitedmotors.ee või pöördudes meie esindusse, ning me lõpetame koheselt vastavad toimingud, kui meil pole andmete töötlemiseks muud õiguslikku alust.
5. Kuidas me Teie andmeid veel võime kasutada?
Võime kasutada Teie andmeid ka alltoodud eesmärkidel ja viisil, muuhulgas, kui meil on selleks õigustatud huvi. Teil on õigus igal ajal esitada vastuväiteid enda isikuandmete töötlemisele meie õigustatud huvi alusel.
- Teie taotlusel (nt liisingu-, järelmaksu või kindlustuslepingu sõlmimiseks) võime edastada Teie andmeid oma koostööpartneriteks olevatele liisingu-, järelmaksu ja kindlustuse pakkujatele, kes sel juhul töötlevad omakorda Teie andmeid Teiega lepingute sõlmimise ja täitmise eesmärgil. Vajadusel võime koguda Teilt selleks täiendavaid andmeid.
- Võime edastada Teie isikuandmeid maaletoojatele sisehalduse eesmärgil, kui see on vajalik Teiega sõlmitud lepingu täitmisel või meie õigustatud huvi alusel, arvestades kohalduvatest andmekaitseregulatsioonidest tulenevaid piiranguid.
- Võime oma õigustatud huvi alusel Teie isikuandmeid töödelda seoses oma kliendibaasi haldamise ja analüüsiga turunduslikel või statistilistel eesmärkidel.
- Võime edastada Teie andmeid muudele isikutele, kui see on vajalik meie õiguste kaitsmiseks (näiteks kohtutele, võlgade sissenõudmisega tegelevatele isikutele, kohtutäituritele) või meie seadusest tuleneva kohustuse täitmiseks.
- Meie esindustes on videovalve. Kui Te külastate meie mistahes esindust, jääb Teie kujutis valvekaamerate salvestistele. Valvekaamerate kasutamise õiguslikuks aluseks on meie õigustatud huvi. Valvekaamerate eesmärk on meie töötajate ja klientide kaitse ning meie, meie töötajate ja klientide vara kaitse kadumise, hävimise või kahjustumise eest, kahju ennetamine ning kahju tekkimisel vastutavate isikute kindlakstegemine.
6. Kellel on veel Teie andmetele ligipääs?
Lisaks muudele käesolevates tingimustes nimetatud isikutele võivad Teie andmetele ligipääsu saada IT-, raamatupidamis-, turundus-, jm tugiteenuste osutajad, krediidiasutused ning muud isikud, kellele andmete edastamine on vajalik käesolevates tingimustes sätestatud eesmärkidel või kellele oleme vastavalt seadusele kohustatud andmeid edastama (eelkõige riigiasutused).
United Motorsi poolt esindatava auto margi Maaletooja võib neile edastatud andmed edastada vastavatele tootjatehastele. Kõik koostööpartnerid, kellele me Teie andmeid edastame, on kohustatud hoidma Teie andmeid konfidentsiaalsena. Me ei väljasta Teie andmeid käesolevates tingimustes nimetamata isikutele ilma Teie nõusoleku või taotluseta, välja arvatud juhul, kui oleme selleks kohustatud vastavalt seadustele.
7. Kui kaua me Teie andmeid säilitame?
Säilitame Teie isikuandmeid seni, kuni me vajame neid lepingu täitmiseks ning pärast seda seni, kuni meie lepingulisest suhtest tulenevalt võib veel nõudeid tekkida või kuni andmete säilitamine on meile kohustuslik (üldjuhul kuni 3 aastat pärast lepingu lõppemist). Oma isikuandmete säilitamise kohta täpsema teabe saamiseks võtke meiega ühendust alltoodud kontaktidel.
8. Millised on Teie õigused?
Teil on alati õigus pöörduda meie poole, et saada juurdepääs ennast puudutavatele isikuandmetele ning tutvuda, milliseid Teie andmeid, millistel eesmärkidel ja kuidas me töötleme, taotleda ebaõigete andmete parandamist, ebavajalike andmete kustutamist ning põhjendatud juhtudel piirata, milliseid toiminguid me Teie andmetega teeme, või esitada muid vastuväiteid. Kui olete andnud meile nõusoleku oma isikuandmete töötlemiseks mõnel eesmärgil, on Teil igal ajal õigus nõusolek tagasi võtta ning me lõpetame koheselt vastavad toimingud, kui meil pole andmete töötlemiseks muud õiguslikku alust.
Teil on igal ajal võimalik loobuda uudiskirjade, pakkumiste, meeldetuletuste, kutsete, tagasisideuuringute ja muude reklaamteadete saamisest, järgides kirjadele või sõnumitele lisatud juhiseid. Samuti on Teil soovi korral õigus saada masinloetaval kujul isikuandmed, mida Te olete meile esitanud ning taotleda nende edastamist mõnele teisele organisatsioonile. Taotlustega pöörduge palun United Motors AS-i poole. Meie kontaktid on leitavad www.unitedmotors.ee
Kui Teil on pretensioone, kuidas me Teie andmeid kasutame, on Teil õigus esitada kaebus Andmekaitse Inspektsioonile.
9. Tingimuste muutmine. United Motors AS võib käesolevaid tingimusi omal äranägemisel muuta, avaldades vastava info United Motors veebilehel. Kehtivad tingimused on alati kättesaadavad meie veebilehel https://unitedmotors.dealerpackage.eu/privaatsuspoliitika
Kaugdiagnoosimise nõusolek
Annan loa oma sõidukile teha kaugdiagnoos ja võtmelugemine.
Rendilepingu üldtingimused
1. Üldsätted
1.1. Käesoleva rendilepingu (edaspidi: lepingu) eesmärgiks on Rendileandja poolt Rentnikule lepingu eritingimustes sätestatud Sõiduki lühiajalise kasutusõiguse andmisel tekkivate õigussuhete reguleerimine.
1.2. Käesolevad lepingu üldtingimused kuuluvad lepingu juurde ning kujutavad endast lepingu lahutamatut osa.
1.3. Rentnik kinnitab, et lepingu tingimustega (sh lepingu üldtingimustega) on tal olnud võimalik tutvuda enne lepingu sõlmimist.
2. Sõiduki kasutusõigus ja selle teostamine
2.1. Rentnikul on lepingu tingimustes sätestatud ajavahemikul ja territooriumil õigus Sõidukit sihtotstarbeliselt kasutada, arvestades lepingus sätestatud tingimusi ja piiranguid. Sõiduki üleandmisel kolmandale isikule jääb kahjujuhtumi korral vastutajaks Rentnik kogu kahju ulatuses.
2.2. Rentnik on kohustatud sõidukit heaperemehelikult kasutama ja hoidma, kandes tavapäraselt eeldatavat hoolt sõiduki turvalisuse eest ning vältima sõiduki hävimise, kahjustumise või sõidukiga kolmandatele isikutele kahju tekitamisega seonduvaid riske.
2.2.1. Rentnik kohustub tagastama Sõiduki koheselt vähimagi tehnilise rikke korral United Motorsile või juhul kui rikkega sõitmine on keelatud või takistatud, teatama sellest koheselt Rendileandjat.
2.2.2. Rentnik kohustub tarvitusele võtma kõik meetmed, kaitsmaks United Motorsi ja kindlustusfirma huve kasutusperioodil toimunud õnnetusjuhtumi, sõiduki kahjustuse, inimvigastuse, ärandamise või varguse korral, s.t. tegema kindlaks kõigi asjaosaliste ja pealtnägijate nimed, mitte jätma sõidukit järelvalveta või selle ohutuse eest hoolitsemata, viivitamata teavitama politseid ja United Motorsit ning esitama Rendileandjale seletuskirja kahe tööpäeva jooksul; liiklusõnnetuse korral täitma blanketi „Teade Liiklusõnnetusest”.
2.3. Rentnikul ei ole sõiduki kasutamisel ilma Rendileandja eelneva kirjaliku nõusolekuta lubatud:
2.3.1. kasutada sõidukit kaupade või loomade transportimiseks, pukseerimiseks või ühendada järelhaagist;
2.3.2. kasutada Sõidukit alkoholi- või narkojoobes, samuti Karistusseadustikus ja teistes seadustes sätestatud väärtegude ja kuritegude toimepanekuks;
2.3.3. sõita Sõidukiga jäärajal või väljaspool kõvakattega teid;
2.3.4. teostada isiklikult või võimaldada kolmandatel isikutel teostada Sõidukile modifikatsioone või seadmete või osade paigaldusi, teostada hooldust, Sõidukit parandada või remontida;
2.3.5. kasutada Sõidukit sõitmiseks väljaspool Euroopa Liidu piire.
2.3.6. ületada lepingus sätestatud läbisõidupiirangut. Piirangu ületamisel rakendub lisatasu 0,50€/km kohta;
2.3.7. osaleda Sõidukiga võidusõitudel ja muudel sarnastel üritustel;
2.3.8. suitsetada Sõidukis. Kohustuse mitte täitmise korral on leppetrahv 200€.
2.4. Sõidukit kasutades ja hoides on Rentnik kohustatud järgima kõiki õigusaktides sätestatud nõudeid ja liiklusohutust. Kui Rentnik Sõidukit kasutusõiguse teostamise ajal tangib, kohustub ta tagama tangitava bensiini või diiselkütuse sobivuse ja kvaliteedi. Rentnik vastutab kogu nimetatud kohustuse mittetäitmisel tekkinud kahju eest.
2.5 Sõiduk on varustatud sõiduki asukoha väljaselgitamist võimaldava GPS seadmega, millega on rendileandjal võimalik tuvastada sõiduki asukoht ning jälgida sõiduki liikumist.
3. Sõiduki üleandmine ja tagastamine
3.1. Sõiduk antakse Rentnikule üle Lepingus märgitud ajal Rendileandja asukohas.
3.2. Sõiduki üleandmisel Rentnikule on Rentnik kohustatud Sõiduki üle vaatama. Pooled märgivad Lepingusse kõik Sõiduki üleandmise hetkel esinevad vead või puudused.
3.3. Rentnik on kohustatud tagastama Sõiduki Rendileandjale lepingus märgitud ajal Rendileandja asukohas.
3.4. Rentnik on kohustatud tagastama auto Rendileandjale samas seisukorras, milles auto talle üle anti. Pooled on kohustatud Sõiduki tagastamisel üle vaatama. Lubatud on loomulik kulumine vastavalt üldtunnustatud AMTEL-i poolt koostatud loomuliku kulumise juhendile.
3.5. Rentnik vastutab Sõidukil esinevate puuduste eest, mis on tekkinud ajal, mil Sõiduk oli tema valduses. Puuduse tekkimise aja kindlaksmääramisel lähtutakse lepingu punktides 3.2. ja 3.4. sätestatust.
3.6. Puuduse puhul, mis auto tagastamisel esineb, kuid mida ei ole lepingu punktis 3.2. sätestatud korras fikseeritud, eeldatakse, et see on tekkinud ajal, mil Rentnik Sõidukit kasutas.
4. Poolte vastutus
4.1. Pooled vastutavad oma kohustuste mittetäitmise eest. Käesolevas Lepingu osas sätestatu ei välista ega piira Poolte vastutust muudel Lepingust või seadusest tulenevatel juhtudel.
4.2. Sõiduki üleandmisega läheb Rentnikule üle vastutus Sõiduki hävimise, kaotsimineku ja kahjustumise eest ning kogu vastutus , mida ei hüvita kindustus. Rentniku poolt Sõidukile tekitatud kahju korral on vastutuse maksimummääraks United Motorsi ees Sõiduki turuväärtus.
4.3. Juhul kui Rentnik tekitab Sõidukile või United Motorsile kahju käesoleva lepingu punktides 2.2.-2.5. kirjeldatud kohustuste mittetäitmisega seonduvalt vastutab ta kogu tekitatud kahju ulatuses ilma omavastutuse määrata.
4.4. Rentnik vastutab Sõiduki säilimise, Rentniku või kolmandate isikute poolt Sõidukile tekitatud kahju ning Sõidukiga kolmandatele isikutele tekitatud kahju eest , samuti Sõidukiga seostatavate ja United Motorsile esitatavate nõuete sh. trahvide ja kahjunõuete eest ajal, mil Rentnik Sõidukit kasutas. Rendileandjal on õigus nimetatud kahju kolmandatele isikutele hüvitada ning esitada vastav nõue Rentniku vastu.
4.5. Lisaks vastutab Rentnik Sõiduki õigeaegse tagastamise eest Rendileandjale ja Lepingu 2. osas sätestatud kohustuste nõuetekohase täitmise eest. Sõiduki õigeaegselt tagastamata jätmise korral on Rentnik kohustatud tasuma Rendileandjale leppetrahvi 1 täispäeva rendihinna ulatuses.
4.6. Süütevõtme või puldi kaotsiminekul või kasutuskõlbmatuks muutumise korral on leppetrahv 300€.
4.7. Rentnik vastutab Sõiduki mittekomlektse tagastamise korral puuduolevate asjade või osade samuti nende paigaldamise eest vastavalt United Motorsis kehtivatele hinnakirjadele.
5. Teadete edastamine
5.1. Kõik poolte poolt esitatavad õiguslikku tähendust omavad teated (taotlused, ettepanekud, avaldused jms) peavad olema esitatud kirjalikus vormis.
5.2. Õiguslikku tähendust mitteomavaid informatiivse sisuga teateid võib esitada suulises vormis.
6. Force majeure
6.1. Lepingu mittetäitmine force majeure’i asjaoludel loetakse vabandatavaks tingimusel, et võetakse tarvitusele meetmed lepingu täitmiseks. 6.2. Force majeure’i all mõeldakse mistahes ettenägematut sündmust, mille üle osapooltel puudub kontroll, sh tulekahju, plahvatust, loodusõnnetust, sõda, avaliku võimu kandja otsuseid, embargot, streiki, rahvarahutusi jne.
6.2. Lepingu punkt 6.1. ei vabasta pooli jõupingutuste rakendamisest lepingu punktis 6.1. märgitud põhjuste kõrvaldamiseks ning pooled peavad jätkama oma lepinguliste kohustuste täitmist niipea, kui takistused on kõrvaldatud.
7. Lepingu tõlgendamine
7.1. Lepingu sõlmimise ajal Sõiduki kohta kehtivaid tehnilisi tingimusi, mis määratlevad Sõiduki varustust, mõõtmeid, kaalu, kütusetarvet, ekspluatatsioonikulusid jne tuleb võtta kui ligikaudseid hinnanguid, mitte kui lepingutingimusi või garanteeritud omadusi.
7.2. Lepingueelsed läbirääkimised ei oma lepingu tõlgendamise seisukohalt tähendust, va kui lepingus on sätestatud teisiti.
7.3. Poolte allkirjadega kirjavahetus omab tähtsust ainult lepingu tõlgendamise seisukohalt, arvestades lepingus sätestatut.
8. Lepingu jõustumine, kehtivus, muutmine ja lõppemine
8.1. Leping jõustub allakirjutamise hetkest ja kehtib kuni kõigi selles sätestatud kohustuste täitmiseni, va lepingus ja seaduses sätestatud juhud.
8.2. Mõlemal poolel on õigus Lepingust ilma põhjendamata taganeda, teatades sellest teisele Poolele kirjalikult vähemalt 30 päeva ette. Kui Klient taganeb Lepingust ja talle on Sõiduk juba üle antud, on ta kohustatud Sõiduki koheselt Rendileandjale tagastama Rendileandjale sobival ajal ja kohas. Lepingust taganemine ei mõjuta sellisel juhul Rentniku vastutust ning Sõiduki tagastamisele kohaldatakse lepingus sätestatut.
8.3. Lepingu lõppemine ei mõjuta poolte õigusi ja kohustusi, mis on tekkinud enne leping lõppemist.
8.4. Sõiduki tagastamise tähtpäevale järgneva 3 tööpäeva jooksul kontrollib United Motors Sõiduki seisukorra ja komplektsuse vastavust lepingu, koostades akti puuduste avastamise korral. Rentniku poolsel mittenõustumisel akti ja puuduste likvideerimise kulude kandmisega, viiakse läbi sõltumatu ekspertiis. Kui ekspertiisi tulemusena tuvastatakse Sõiduki tehnilise seisundi mittevastavus lepingus sätestatule on Rentnik kohustatud kandma ekspertiisi teostamisega seotud kulud ning kandma kulud, mis on seotud Sõiduki viimisega algsesse koplektsusesse ja tehnilisse ning kaubanduslikku seisukorda.
8.5. Pooltel on õigus lepingut muuta ainult kirjalikus vormis. Muudatused jõustuvad, kui nad on mõlema poole poolt allkirjastatud.
9. Lõppsätted
9.1. Pooled kinnitavad oma allkirjaga lepingul, et on selle läbi lugenud, selle sisust aru saanud ning see vastab poolte tahtele.
9.2. Leping on sõlmitud eesti keeles 2 (kahes) võrdset juriidilist jõudu omavas eksemplaris, millest üks jääb Rendileandjale ja teine Rentnikule.